:: English Tip and Translation ::
ผอ.สุรพงษ์ วรศิลป์ มอบเกียรติบัตรแก่นักเรียน
ที่ชนะการประกวดการแปลโอวาทภาษาอังกฤษ

17 June 2010
Director of school, administrator, teacher and student, It' s nice to see you everyone here. Today was good. We will respect teachers together. We will ask the teacher to pupil. I wish everyone the importance of this day. It’s a sacred ceremony. On this occasion we have invited from the marshal (sheiff) of Mueng Chachoengsao, Mr.Phuchong Rungsinthu presided over the ceremony. There are also other distinguished as Mrs.Phonsiri Thiwawanwong, Dr.Noppakun Siriwan, Both of them is the adviser of our institute. And another Mr.Aardnarong Nilrut-na-ayudhaya he is parent of the student in SWK.P.K.School. And another Mr.Dechawut Dherabudhpaisaln he is a well-know businessman in Mueng Chachoengsao. It is a great opportunity that everyone will find the well-know men. I hope everyone will join in commitment ceremony. Thank you for your attention. May God bless you have a nice day.Bye.

คำแปล 
โอวาทหน้าเสาธงของ  นายสุรพงศ์  วรศิลป์  ผู้อำนวยการสถาบันการศึกษาในเครือศรีวรการ
ผู้อำนวยการโรงเรียน  ผู้บริหาร  ครู  และนักเรียน  ผมรู้สึกยินดีที่ได้มาพบทุกคนในวันนี้  วันนี้เป็นวันที่ดี  ที่เราจะได้มาแสดงความเคารพคุณครูด้วยกัน  เราจะถามคุณครู  ตลอดจนนักเรียนถึงความสำคัญของวันนี้  ซึ่งเป็นพิธีการที่ศักดิ์สิทธิ์  ในโอกาสนี้เราได้เชิญท่านนายอำเภอเมือง  ฉะเชิงเทรา  ท่านภุชงค์  รังสินธุ์  มาเป็นประธานในพิธีของเรา  และยังมีท่านผู้อื่น  อันประกอบไปด้วย  คุณพรศิริ  ทิวาวรรณวงศ์  ดร.นพคุณ  ศิริวรรณ  ทั้งคู่เป็นที่ปรึกษาของโรงเรียนของเรา  และยังมีบุคคลอื่นอีก  อาทิ  คุณอาจณรงค์  นิลรัตน์  ณ  อยุธยา  ที่เป็นผู้ปกครองของนักเรียนที่ศรีวรการแปลงยาว  และคุณเดชาวุฒิ  ธีรภัทรไพศาล  ผู้เป็นที่รู้จักกันดี  ในฐานะนักธุรกิจของเมืองฉะเชิงเทรา  เป็นโอกาสที่ดีเยี่ยมที่ทุกคนจะได้พบปะกับบุคคลที่มีชื่อเสียงเหล่านี้  ผมหวังว่าทุกคนจะได้ร่วมพิธีการตามที่ได้มอบหมาย  ขอบคุณที่ตั้งใจฟัง  ขอให้พระเจ้าคุ้มครองทุกคนให้มีความสุข  สวัสด


22 June 2010
Director of school, administrator, teacher and student, It’ s nice to see you everyone here. It’s a sunny day. (If it is) How are you today? I hope that everyone will be find. On the weekend ago, How are you like it? For the student, Who saves the cost to parent, or help your parents work, or increase income for your families. If you did it. You will be called gratitude or grateful man. It is an important. Everyone will be have immunity. I’m confident that, our children will be success if they do it. I hope that, everyone think it like me. Thank you for your attention. Have a nice day. Thank you.

คำแปล
โอวาทหน้าเสาธงของ  นายสุรพงศ์  วรศิลป์  ผู้อำนวยการสถาบันการศึกษาในเครือศรีวรการ
ผู้อำนวยการโรงเรียน  ผู้บริหาร  ครู  และนักเรียน  ผมยินดีที่ได้มาพบกับทุก ๆ คนในวันนี้  วันนี้อากาศดี  คุณเป็นอย่างไรบ้าง  ผมหวังว่าทุกคนสบายดี  เมื่อวันหยุดสุดสัปดาห์ที่ผ่านมาเป็นอบย่างไรบ้าง  ใครช่วยลดค่าใช้จ่ายผู้ปกครอง  ช่วยเหลืองานบ้านผู้ปกครอง  หรือบางคนที่ช่วยเพิ่มรายได้ให้กับครอบครัว  ถ้านักเรียนทำเช่นนี้เราจะได้ชื่อว่ามีความกตัญญู  หรือเป็นคนกตัญญูต่อผู้มีพระคุณ  มันเป็นสิ่งที่สำคัญ  พวกเราก็จะมีภูมิคุ้มกัน  ผมมั่นใจว่าเด็กของเราจะประสบความสำเร็จ  ถ้าทุกคนทำเช่นนั้น  ผมหวังว่าทุก ๆ คนคงคิดเหมือนผม  ขอบคุณที่ตั้งใจฟัง  ขอให้โชคดี  ขอบคุณ      


24 June 2010
Miss.Nualchan have speech:

All over country people will go out to play their favorite sport. They play tennis and golf, go blowing. go borting, These people say sport and exercise make blood more around in the body and to the brain. It make body strong and healthy.

คำแปล
ทั่วประเทศ  ผู้คนจะออกไปเล่นกีฬาที่พวกเขาโปรดปราน  พวกเขาเล่นเทนนิส  และกอล์ฟ  เล่นโบว์ลิ่ง  พายเรือ  ผู้คนเหล่านี้ต่างบอกว่ากีฬาและการออกกำลังกายทำให้เลือดสูบฉีดไปสู่ส่วนต่าง ๆ ของร่างกาย  และสมองมากขึ้น  ทำให้ร่างกายและสุขภาพแข็งแรง


29 June 2010
Mr. Tanachai have speech for everyone about :

Many people think that dolphins are fish, but this is not true. Dolphins are different from fish is many important ways. They are mammals. They are warmblooded, and they cannot stay underwater all the time like fish. They breathe air. They have to come to the surface of the water and take in air every few minutes.

คำแปล
ผู้คนมากมายต่างคิดว่าปลาโลมาคือปลา  แต่นั่นไม่ใช่ความจริง  ปลาโลมาแตกต่างจากปลาในหลาย ๆ ด้านที่สำคัญ  พวกมันคือสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนม  พวกมันเป็นสัตว์เลือดอุ่น  และพวกมันก็ไม่สามารถจะอยู่ในน้ำได้ตลอดเวลาเช่นปลา  พวกมันต้องหายใจในอากาศ  พวกมันต้องโผล่ขึ้นมาบนผิวน้อเพื่อสูดอากาศภายในเวลาทุก ๆ ไม่กี่นาที


6 July 2010
Miss.Nualchan have speech:
Air pollution is a problem in many cities. Pollution from vehicle running on the road is destroying building and killing trees and plants it is also making people sick.

คำแปล
มลพิษทางอากาศ  คือ  ปัญหาหนึ่งในหลาย ๆ ประเทศที่เผชิญอยู่  มลพิษจากยานยนต์ที่วิ่งบนท้องถนนกำลังเป็นตัวทำลายสิ่งก่อสร้าง  และฆ่าต้นไม้  และพืชพันธุ์  และยังทำให้ผู้คนป่วยไข้อีกด้วย


8 July 2010
Mr. Tanachai have speech:

July is a mount. This mount comes from Julius mount of Roman. It’s name is after the name of Julius Caesar. The great emperor of the Roman empire.

คำแปล
เดือนกรกฎาคมเป็นเดือน ๆ หนึ่ง ได้เปลี่ยนมาจากเดือนจูเลียสของชาวโรมัน  ได้ชื่อมาจากชื่อของ จูเลียส ซีซาร์  จักรพรรดิ์ผู้ยิ่งใหญ่ของอาณาจักรโรมัน


13 July 2010
Miss.Nualchan have speech:
Penguin  is  fight  less   bird   they cannot fly but they are good  at swim they can swim 25 mile per  hour.  They swim better than human they can live in the South  Pole.

คำแปล
เพนกวิน  เป็นนกที่ไม่ชอบการต่อสู้  มันไม่สามารถบินได้  แต่พวกมันเป็นนักว่ายน้ำที่ดี  พวกมันว่ายน้ำได้  25 ไมล์ต่อชั่วโมง  พวกมันว่ายน้ำได้ดีกว่ามนุษย์  พวกมันสามารถมีชีวิตอยู่ที่ขั้วโลกใต้


15 July 2010
The  exam  yesterday  everyone   pass  or  no?  I' m  very glad  with  you  that  you  pass exam. Today  there  are good activities for some  this  morning  from  channel  3 by Mr.Sorayoth  about  Mark V.11  AF.  The  morning  he says  sorry  to  Mr.Apisith  the prime minister  that he  blame  in  twitter  about  Mr. Apisith  and  he  was  accept  and  say  sorry. Saying   Sorry is good when you say you will be good. I think   everyone  will see it like me. When  you  train about  your  learning  you  will be success  and  you must  prepare yourself before you  test. You will be success. Thank   you   very   mush.

คำแปล
โอวาทหน้าเสาธงของ  นายสุรพงศ์  วรศิลป์  ผู้อำนวยการสถาบันการศึกษาในเครือศรีวรการ
การสอบเมื่อวานนี้ทุกคนสอบผ่านหรือปล่าว  ผมจะดีใจกับคุณถ้าคุณสอบผ่าน วันนี้มีกิจกรรมที่ดีสำหรับบางคน เมื่อเช้าถ้าใครได้ดูช่อง 3  รายการของคุณสรยุทธ์  เกี่ยวกับมาร์ค AF V.11 เมื่อเช้าเขาพูดขอโทษนายกอภิสิทธิ์ที่เขาได้เคยตำหนินายกอย่างรุนแรงในทวิสเตอร์  เขายอมรับผิดและกล่าวขอโทษ การพูดขอโทษเป็นสิ่งที่ดี  ถ้าคุณพูดก็ถือว่าเป็นเป็นคนดี  ผมหวังว่าทุกคนคงจะเห็นด้วยเหมือนกันกับผมเมื่อคุณฝึกฝนในสิ่งที่เรียน  คุณจะประสบผลสำเร็จ  และคุณต้องเตรียมตัวเองให้พร้อมก่อนที่จะสอบ  คุณก็จะประสบผลสำเร็จ  ขอบคุณมาก      

Mr. Tanachai have speech:   

There  are  2  types  of  English  language  British  English  and  American  English. They  are  the  same  but  different  in  many  ways.  Example  colour  in  British  English spell  c-o-l-o-u-r  but  in  American  English  spell  c-o-l-o-r it 's  the  same  meaning  and sound  but  different  in  writing.

คำแปล
มีภาษาอังกฤษอยู่ 2 ชนิด  แบบอังกฤษ และแบบอเมริกา  พวกมันเหมือนกันแต่ก็แตกต่างกันในหลายๆด้าน  ตัวอย่างเช่น  คำว่า colour ในภาษาอังกฤษ สะกดว่า colour แต่อเมริกันสะกด color มันมีความหมายเหมือนกัน  อ่านเหมือนกัน แต่ต่างกันตรงวิธีเขียน


22 July 2010       
Miss.Nualchan have speech:
Today The representative 5 students per room of Technology Sriworakarn School to join the candle parade the Laem Tai tample. Because of ArsalahaBucha Day and Buddhist Lent Day.

คำแปล
วันนี้ตัวแทนนักเรียน นักศึกษา จากโรงเรียนเทคโนโลยีศรีวรการห้องละ 5 คน ได้เข้าร่วมขบวนแห่เทียนพรรษาไปยังวัดแหลมใต้ เนื่องในโอกาสวันอาสาฬหบูชา และวันเข้าพรรษา


29 July 2010
Miss.Nualchan have speech:
Takro is Thai game. There are two or more players in this game The players hit the ball with their feet, shoulders or head. They cannot touch the ball with their hand.

คำแปล
ตะกร้อเป็นกีฬาของไทย โดยมีผู้เล่นตั้งแต่ 2 คนขึ้นไป ในการเส่นผู้เล่นจะเตะบอลด้วยเท้า, หัวไหล่ หรือศีรษะของพวกเขา โดยพวกเขาจะเอามือแตะลูกบอลไม่ได้


3 August 2010
Miss.Nualchan have speech:
The Grand Palace and Wat Phra Kaew are on Ratchadamnern Avenue, near the Chao Phraya River, Bangkok. There are many beautiful buildings which were built in the time of King Rama I. Wat Phra Kaeo houses the Emerald Buddha which is one of the most well-known images of Buddha. A lot of tourists visit the Grand Palace and Wat Phra Kaew every day.

คำแปล
พระบรมมหาราชวัง และวัดพระแก้ว ตั้งอยู่บนถนนราชดำเนิน ใกล้กับแม่น้ำเจ้าพระยา กรุงเทพฯ ยังมีสิ่งก่อสร้างที่สวยงามซึ่งได้สร้างขึ้นในสมัยรัชการลที่ 1 อีกมากมาย วัดพระแก้วประดิษฐานพระแก้วมรกต ซึ่งเป็นหนึ่งในพระพุทธรูปที่เป็นที่รู้จักกันเป็นอย่างดี มีนักท่องเที่ยวมากมายเข้าเยี่ยมชมพระบรมมหาราชวัง และวัดพระแก้วทุกวัน


5 August 2010
Miss Choklada have speech:
Yesterday Miss.Wassana Sangunsub Director of Sriworakarn School have speech for everyone about sacred class room. Don't make a loud noise in the class room. You should be strict rule. and Quiet all the time.

คำแปล
ม.ชลลดา : เมื่อวานนี้ ม.วาสนา สงวนทรัพย์ ผอ.โรงเรียนศรีวรการได้ให้โอวาทกับทุกคนเกี่ยวกับห้องเรียนศักดิ์สิทธิ์ อย่าส่งเสียงดังในห้องเรียน คุณต้องปฏิบัติตามกฎอย่างเคร่งครัด และให้เงียบตลอดเวลา


August 10th, 2010 (วันอังคารที่ 10 สิงหาคม 2553)
On the occasion Mother’s Day
            Director of school, administrator, teacher and student, it’s nice to see you everyone here again. In this week, I would like you everyone emphasizes in it. Because on Thursday twelfth is Mother’s Day. Therefore, everyone have to do anything for your mother let her be happy. Such as, prostration mother, hug mother, kiss mother’s cheek, and send the flowers to her. That’s not all. Everyone still takes care and helps your mother in everything that you can as well……..

คำแปล
ในโอกาสวันแม่
                ท่านผู้อำนวยการโรงเรียน ผู้บริหาร คณาจารย์ และนักเรียนนักศึกษา ยินดีที่ได้พบทุกคนที่นี่อีกครั้ง ในสัปดาห์นี้ผมอยากให้ทุกคน ให้ความสำคัญกับมัน เพราะว่าวันพฤหัสบดีที่ 12 นี้ เป็นวันแม่ ฉะนั้น ขอให้ทุกคนทำทุกอย่างเพื่อให้แม่มีความสุข เช่น กราบแม่ กอดแม่ หอมแก้มแม่ และมอบดอกไม้ให้แม่ เท่านั้นยังไม่พอ ทุกคนยังต้องดูแลแม่ และช่วยเหลือแม่ให้ดีที่สุดเท่าที่ทุกคนจะทำได้


August 17th, 2010 (วันอังคารที่ 17 สิงหาคม 2553)
Neil Armstrong
Neil Armstrong is a United States astronaut. He was the first person who set foot on the moon. He flew to the moon in Apollo 11 on July 16, 1969. He landed the Apollo 11 on the moon on July 20, 1969. He raised the American Flag on the moon. He spent more than two hours on the moon.

คำแปล

นีล อาร์มสตรอง
นีล อาร์มสตรอง เป็นนักบินอวกาศชาวสหรัฐ เขาเป็นมนุษย์คนแรกที่ได้ก้าวเท้าลงบนดวงจันทร์ เขาได้บินไปยังดวงจันทร์โดยยานอพอลโล 11 เมื่อวันที่ 16 กรกฎาคม ปี ค.ศ. 1969 เขาได้จอดยานอพอลโล บนดวงจันทร์เมื่อวันที่ 20 กรกฎาคม 1969 เขาได้ปักธงชาติอเมริกาลงบนดวงจันทร์และใช้เวลามากกว่าสองชั่วโมงบนดวงจันทร์


 


กลับหน้าหลัก